LARK+Любимовка / ДЛАНЬ ГОСПОДНЯ (Hand to God)

Русско-американская лаборатория: перевод, адаптация и представление пьес современных авторов из США

БЛИЖАЙШИЕ СПЕКТАКЛИ:
2 Октябрь в 20:00

Тайрон — беспощадный злодей, который виртуозно сквернословит, жаждет свежей крови и наводит ужас на окружающих, хотя он – всего лишь наручная игрушка. Действие пьесы разворачивается в подвале провинциальной церкви в Техасе, где мать главного героя готовит кукольное представление. Когда жуткая тварь подчиняет себе левую руку её сына-подростка, окружающие начинают подозревать, что в руку вселился сам дьявол… Чёрная комедия о разделённой надвое душе человека обнажает глубинные импульсы – сексуальные, саморазрушительные, аргессивные – которые притаились в каждом из нас.

Третий год подряд две некоммерческие организации Фестиваль молодой драматургии «Любимовка» (Москва) и Центр развития драматургии LARK (Нью-Йорк) проводят международную драматургическую лабораторию. В 2016 году программа проходит в Москве. В течение недели авторы из США будут работать над литературной и сценической адаптацией своих пьес совместно с переводчиками, драматургами, режиссёрами и актёрами из России.
LARK+Любимовка – это долгосрочная программа культурного и творческого обмена между российским и американским театральными сообществами вне коммерческих и политических рамок.

Результат будет представлен в виде читок на большой сцене 2 октября. На все показы вход свободный.
РЕГИСТРАЦИЯ НА ПОКАЗ: https://lubimovka.timepad.ru/event/360699/

При поддержке Посольства США в России.

Драматург Роберт Аскинс
Родился в городе Сайпресс в Техасе. В качестве драматурга получил множество премий и наград, в том числе два гранта от совместной программы Ensemble Theatre Studio и Фонда Слоана, нацеленной на поддержку авторов, пишущих о науке и технологиях. В настоящее время Роберт работает над сценариями двух полнометражных фильмов и оригинальным комедийным сериалом для канала HBO.
Длань Господня – лауреат американской театральной премии Obie (Off-Broadway Theater Awards), номинант ежегодно присуждаемой премии TONY (Theatre Of New York), театрального аналога «Оскара», и номинант на Британскую премию Лоуренса Оливье в качестве «Лучшей Новой Комедии» (пьеса была поставлена не только в бродвейских и офф-бродвейских театрах, но и в Лондонском Уэст Энде).

Над переводом пьесы работает театральный переводчик Оксана Алёшина («Анархия», «Боги пали и нет больше спасения», «Гробница малыша Тутанхамона»), адаптирует текст для отечественного зрителя Валерий Печейкин (резидент «Гоголь-центра», автор текстов к спектаклям «Метаморфозы», «Сон в летнюю ночь», «Девять», «Идиоты», колумнист GQ и Коммерсантъ LifeStyle). Режиссёр показа Юрий Муравицкий («Зажги мой огонь» – номинант на «Золотую Маску» в разделе «Эксперимент», «Папа уходит, мама врет, бабушка умирает», «Переворот»).

 

 

 

New York Times: «Его зовут Тайрон, и он беспощаден. Как любой целеустремлённый злодей, он виртуозно сквернословит и жаждет свежей крови. И да – он сделан из серого носка, войлока и клочка искусственного меха. Короче, ужасный Тайрон – это наручная игрушка. Действие пьесы «Длань Господня» разворачивается в подвале провинциальной церкви в Техасе, где мать главного героя с группой добровольцев готовит кукольное представление. Ей отчаянно нужна эта работа, её муж недавно умер, оставив её с сыном-подростком в эмоциональной и финансовой яме. И вот жуткая тварь захватывает контроль над левой рукой её беспокойного Джейсона и принимается терроризировать его и всех вокруг. По мере накала страстей окружающие начинают подозревать, что рука одержима самим дьяволом, и пастор Грег предлагает прибегнуть к экзорцизму. Однако «Длань Господня» — это не ужастик, по крайней мере, природа зла тут вовсе не сверхъестественная. Чёрная комедия Аскинса о разделённой надвое душе человека ненавязчиво обнажает глубинные импульсы – сексуальные, саморазрушительные, аргессивные – которые притаились в каждом из нас».